Welcome to Arras!
Arras is a WordPress theme designed for news or review sites with lots of customisable features.
Pass it on before you pass on
Our friend and fellow translator for the Serra language, Ignas Salle, passed away at Christmas time. Read more In the PDF.
Ramo translators return
The Ramo translators have returned after a two-year absence. Read more in the PDF.
Food for the spirit
“You all have come to buy food for your body, but I am going to buy food for my spirit” . . . read more in the PDF. …
2013 Year-end Arop Lagoon Tribune
Click the Photo to see the PDF of our year-end Arop Lagoon Tribune.
Is Bible Translation worth the effort?
Don’t miss the PDF of our annual review. About this time last year, we reported that 1,967 languages had a likely need for Scripture and had no translation project in…
Most Recent above, less recent below
PDF Version Please take 3.5 minutes to see the first video from the Wycliffe video crew we hosted last summer. It highlights the sacrifices, challenges, and rewards Papua New Guinean…
PDF Version As we spoke in churches and colleges in Michigan and California over the last two weeks, I often emphasized what a joy it is to work with a…
PDF Version These Arop boys are receiving God’s Word in their language, but kids who speak nearly 2,000 languages have none at all. We’ll remind college students of that during…
PDF Version This man read the Christmas Story in his language–Bouni Sumo, for the first time during our team’s recent visit to his village. Please pray for Bouni Sumo translator…
PDF Version Stopped in their tracks. Last week, I told the story of Gideon, a Bauni-Barupu speaker, who was startled to hear God’s Talk in his language coming from…